Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Italiano - Trazei-me todo bem. Amém.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoSpagnoloItaliano

Categoria Frase

Titolo
Trazei-me todo bem. Amém.
Testo
Aggiunto da rejoia
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Trazei-me todo bem. Amém.

Titolo
Portatemi ogni bene. Amen.
Traduzione
Italiano

Tradotto da jedi2000
Lingua di destinazione: Italiano

Portatemi ogni bene. Amen.
Ultima convalida o modifica di Efylove - 26 Settembre 2009 08:43





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Settembre 2009 14:49

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Lilian, can I have a small brdige here?


CC: lilian canale

23 Settembre 2009 15:14

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
"Bring me all the good, Amem" (opposite form of: 'Deliver us from evil')

23 Settembre 2009 15:36

Maybe:-)
Numero di messaggi: 338
1)"Apportatemi" is one word. Alternative: "Portatemi"
2) What about "ogni bene"?
smiles
M.:-)

CC: Efylove lilian canale

24 Settembre 2009 19:50

Efylove
Numero di messaggi: 1015
But it's second person singular or plural?

26 Settembre 2009 08:43

Efylove
Numero di messaggi: 1015
jedi2000, I have changed something - according to Maybe's suggestions - to make it more fluent. However your translation was good.