Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Итальянский - Trazei-me todo bem. Amém.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)ИспанскийИтальянский

Категория Предложение

Статус
Trazei-me todo bem. Amém.
Tекст
Добавлено rejoia
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Trazei-me todo bem. Amém.

Статус
Portatemi ogni bene. Amen.
Перевод
Итальянский

Перевод сделан jedi2000
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Portatemi ogni bene. Amen.
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 26 Сентябрь 2009 08:43





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Сентябрь 2009 14:49

Efylove
Кол-во сообщений: 1015
Lilian, can I have a small brdige here?


CC: lilian canale

23 Сентябрь 2009 15:14

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"Bring me all the good, Amem" (opposite form of: 'Deliver us from evil')

23 Сентябрь 2009 15:36

Maybe:-)
Кол-во сообщений: 338
1)"Apportatemi" is one word. Alternative: "Portatemi"
2) What about "ogni bene"?
smiles
M.:-)

CC: Efylove lilian canale

24 Сентябрь 2009 19:50

Efylove
Кол-во сообщений: 1015
But it's second person singular or plural?

26 Сентябрь 2009 08:43

Efylove
Кол-во сообщений: 1015
jedi2000, I have changed something - according to Maybe's suggestions - to make it more fluent. However your translation was good.