Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-폴란드어 - life isn't about waiting for the storm to...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어라틴어폴란드어

분류 표현 - 나날의 삶

제목
life isn't about waiting for the storm to...
본문
Aneta B.에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

life isn't about waiting for the storm to pass...it's about learning to dance in the rain

제목
Życie nie jest po to, by czekać na burzę...
번역
폴란드어

pampuch721에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Życie nie jest po to, by czekać na przejście burzy... Ono jest po to, by uczyć się tańczyć w deszczu.
이 번역물에 관한 주의사항
Życie nie jest po to, by przeczekać burzę / sztorm. Ono jest po to, by uczyć się tańczyć / tańca w deszczu.
///
W życiu nie chodzi o to, by czekać aż minie burza / sztorm. W życiu chodzi o to, by uczyć się tańca / tańczyć w deszczu / z deszczem.
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 4월 17일 20:11