Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-अंग्रेजी - till J.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीअंग्रेजीफ्रान्सेलीहन्गेरियन

Category Expression

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
till J.
हरफ
Bexद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

vad vill du? du är helt kaxig på msn och sånt. men sen iverkligheten är du sån tönt. väx upp.
du är mammas lilla pojke, seriöst väx upp.
säg aldrig så till mig igen, förstår du?
lek dig inte, stick och brinn!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Male name abbrev. /pias 081022.

शीर्षक
to J.
अनुबाद
अंग्रेजी

Bexद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

What do you want? You are totally cocky on msn and stuff. But actually you are such a nerd! Grow up. You're like mummy's little boy, seriously grow up.
Never say that to me again, understand?
*Don't play yourself, go and burn!

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
* Lek dig inte - not real Swedish?
Validated by lilian canale - 2008年 अक्टोबर 25日 02:20





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 24日 11:18

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
I agree with Bex, never heard that "expression" before, (Lek dig inte).