Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - yerine sevemem

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیعربیانگلیسیرومانیاییهلندیفرانسوی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
yerine sevemem
متن
wilddewil پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

yerine sevemem
ملاحظاتی درباره ترجمه
ترجمة

عنوان
I can't love somebody else
ترجمه
انگلیسی

guneshly ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I can't love somebody else
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 8 مارس 2008 17:08





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 مارس 2008 16:56

xct
تعداد پیامها: 13
çünkü tam karşılığını vermiyor

7 مارس 2008 17:17

sirinler
تعداد پیامها: 134
this means "he/she cant love some one else..(never)."but, it doesn't give the meaning that she/he already loves one..and doesn't want someone instead of her/him.

7 مارس 2008 18:23

merdogan
تعداد پیامها: 3769
"Başka birini sevemem" anlamı var.