Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - دانمارکی-لاتین - Du har ikke en chance. Grib den!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیانگلیسیلاتین

عنوان
Du har ikke en chance. Grib den!
متن
ashiboe پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Du har ikke en chance. Grib den!

عنوان
Occasionem non habes
ترجمه
لاتین

Efylove ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Occasionem non habes. Eam carpe!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 22 می 2011 00:52





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 می 2011 23:36

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Why "eam"?
Does this "it" mean the "chance"?
Grab it = Grab the chance?

17 می 2011 14:09

Efylove
تعداد پیامها: 1015
I've read it in this way. Maybe we should ask ashiboe?

17 می 2011 20:29

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Hi ashiboe!
Could you answer my question above, please?

19 می 2011 17:16

ashiboe
تعداد پیامها: 1
yeah, the "it" is meant as in the chance. grab the chance

22 می 2011 00:52

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Thank you, ashiboe.

---
So, you interpreted this sentence very well, Efee.