Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Англійська - CEKAJ me JOS MALO

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаАнглійськаІспанська

Заголовок
CEKAJ me JOS MALO
Текст
Публікацію зроблено Anacondzula
Мова оригіналу: Сербська

CEKAJ me JOS MALO

Заголовок
WAIT for me A LITTLE BIT LONGER
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lakil
Мова, якою перекладати: Англійська

WAIT for me A LITTLE BIT LONGER
Затверджено Francky5591 - 7 Квітня 2008 19:58





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Квітня 2008 05:30

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Hi guys,
Sorry to bother you: do you see a problem with this translation?

CC: Cinderella Roller-Coaster

5 Квітня 2008 11:09

Roller-Coaster
Кількість повідомлень: 930
I don't see the point with capital letters, but if Anacondzula wanted it like that

(Or you had sth else on your mind )


5 Квітня 2008 11:35

Cinderella
Кількість повідомлень: 773
Hi, I agree with Roller.

7 Квітня 2008 19:58

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Sparing points?

9 Квітня 2008 09:20

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Yup, that's what I thought too. Thanks, Franck!
And thanks, Roller-Coaster and Cinderella!