Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Spaans - Älskling, inga ord u världen kan ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsSpaansBulgaars

Categorie Gedachten

Titel
Älskling, inga ord u världen kan ...
Tekst
Opgestuurd door Mhwernholm
Uitgangs-taal: Zweeds

Älskling, inga ord u världen kan förklara hur mycket jag älskar dig. Du är mitt blod, mina lungor mina ögon, mins händer och mitt hjärta. Du är den underbaraste människa jag någonsin mött. Mitt liv med dig är och kommer förbli magiskt för all evighet.

Titel
Cariño, no hay palabras...
Vertaling
Spaans

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Spaans

Cariño, no hay palabras en el mundo que puedan explicar cuánto te amo. Tú eres mi sangre, mis pulmones, mis ojos, mis manos y mi corazón. Eres la persona más maravillosa que he conocido. Mi vida contigo es y seguirá siendo mágica para toda la eternidad.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Isildur__ - 30 april 2013 21:23