Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 43541-43560 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző••••• 1678 •••• 2078 ••• 2158 •• 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 •• 2198 ••• 2278 •••• 2678 ••••• 4678 ••••••Következő >>
109
Nyelvröl forditàs
Török Aglamaktan kurudu gozyaslarim
hani sen hep yanimda olacaktin, hani ellerimi birakmayacaktin, hani hep yanimda kalacaktin,
biraktin sen simdi yalniz kalacaksin.

Befejezett forditàsok
Angol My eyes have dried up from crying
Lengyel Moje oczy wyschły od płaczu
51
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Bulgár добре съм . може ли да пишем на български за да...
добре съм . може ли да пишем на български за да се упражнявам ?

Befejezett forditàsok
Spanyol Estoy bien. ¿Podemos escribir en búlgaro para que
25
Nyelvröl forditàs
Bulgár не разбирам на какъв език пишеш
не разбирам на какъв език пишеш

Befejezett forditàsok
Spanyol No entiendo el idioma en que me escribes.
28
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Brazíliai portugál Obrigada, você é muito lindo, beijos
Obrigada, você é muito lindo, beijos

Befejezett forditàsok
Olasz Grazie.Sei molto carino .Bacio
Szerb Hvala, vrlo si sladak, cmok.
158
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Szerb drago mi je da smo se upoznali.Bila su to dva...
drago mi je da smo se upoznali.Bila su to dva nezaboravna dana u mom zivotu.Nadam se da ces odmor iskoristiti,da me posetis.Slala sam ti poruke na mobilni,ali na zalost neidu.ljubim te

Befejezett forditàsok
Olasz Sono contento che ci siamo conosciuti...
Angol I'm glad that we met each other.
39
Nyelvröl forditàs
Svéd Min älskade. Varför behöver ditt hjärta lagas?...
Min älskade.
Varför behöver ditt hjärta lagas?
Kärleksförklaring, spel mellan älskande. (Kvinna till man)

Befejezett forditàsok
Angol My love. Why does your heart need healing?
Héber אהובתי, מדוע ליבך זקוק למרפא?
Olasz Mio amato..
54
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török sahibim tek
ne kimseye ait ne kimseye sahibim tek geldim tek giderim..izmire
ingles americano

Befejezett forditàsok
Angol nope
Spanyol Yo no pertenezco ni poseo a nadie
94
Nyelvröl forditàs
Török Forumumuzu Size bir Ãœyemiz tavsiye ...
Forumumuzu Size bir Üyemiz tavsiye ettiyse, Lütfen bu Üyenin ismini aşağıdaki panele giriniz.
Tavsiye edenler:

Befejezett forditàsok
Boszniai Ako vam je neko od naših članova...
305
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török Unutulur mu gökyüzü ? Yitirir miyim bu gül yüzü...
Unutulur mu gökyüzü ?
Yitirir miyim bu gül yüzü ?
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Solar miyim gündüz gece ?
günesim yoksa bu son hece
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Zehirlendi dudaklarim
çocukken nasil aglardim
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Ne kaldi bak ellerimde ,Biliyorum gülüyorsun
Her adimim daha derine, ölüyorum...

Befejezett forditàsok
Boszniai Da li se moze nebo zaboraviti? Da li mogu izgubiti ovo lepo lice?
419
11Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".11
Angol it is your magic friend who is writting...! you...
it is your magic friend who is writting...! you are going home!!!... you must looking forward to it.
Im so board at work for the moment, at the office, in front of the computer all day... analyses, statistics ...all of the numbers makes me crazy...I am all too restless... I'm not made for that kind of work!!
I'm going with my friends to barcelona in October,hope you can take take some time off from work and meet me,we can drink the entire mini-bar and swim together...in the bathtub....

Befejezett forditàsok
Olasz è il tuo magico amico a scriverti...!
50
Nyelvröl forditàs
Ukrán Дружба
...Не забувай, ти завжди відповідаєш за всіх, кого приручив.
про дружбу

Befejezett forditàsok
Angol Friendship
Német Freundschaft
Holland Vriendschap
Albán Mos harro
44
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Brazíliai portugál E agora que eu matei suas tropas você não dá a...
E agora que eu matei suas tropas você não dá a mínima??
mensagem ao rival de jogo.

Befejezett forditàsok
Lengyel Zabiłam Twoich żołnierzy!
311
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál nascido no dia quinze de março de mil novecentos...
Nascido no dia quinze de março de mil novecentos e oitenta e nove, às quinze horas e vinte e um minutos, na ..., neste subdistrito.

Nascida no dia um de maio do ano mil e novecentos e setenta e nove às 05 horas e 00 minutos neste subdistrito.

... foi lavrado hoje o assento de nascimento de ... nascido no dia 24 de agosto de 1972 às 18 horas e 30 minutos, na ..., neste subdistrito.

Befejezett forditàsok
Lengyel Data urodzenia
90
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Brazíliai portugál Meu amor, de todos os amores eternos por mim...
De todos os amores eternos por mim prometidos, o seu será o único cumprido a risca.

Te adoro muito meu amor !

Befejezett forditàsok
Lengyel Wszystkich wiecznych miłości
66
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Brazíliai portugál enham todos para nossa festa a 19 Joanpepa,...
Venham todos para nossa festa. A 19 Joanpepa, inicia-se hoje com o jantar polonês!

Befejezett forditàsok
Lengyel Zapraszamy wszystkich na przyjęcie
48
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál Aquele sonho da gente mesmo não sendo mais seu...
Aquele sonho da gente
mesmo não sendo mais seu
não morreu.

Befejezett forditàsok
Lengyel Nasze marzenie
22
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Brazíliai portugál Apaixonado por uma polonesa
Apaixonado por uma polonesa

Befejezett forditàsok
Lengyel Zakochany w Polskiej dziewczynie
137
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Brazíliai portugál Mamãe, você é realmente a única pessoa que...
Mamãe, você é realmente a única pessoa que conheço que sabe amar. Que sabe fazer feliz! Que sabe ser minha mãe especial e tão amada e admirada por todos.
Eu te amo muito!
É uma declaração de amor e admiração por minha mãe

Befejezett forditàsok
Lengyel Mamusia...
<< Előző••••• 1678 •••• 2078 ••• 2158 •• 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 •• 2198 ••• 2278 •••• 2678 ••••• 4678 ••••••Következő >>