Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 14021-14040 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző••••• 202 •••• 602 ••• 682 •• 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 •• 722 ••• 802 •••• 1202 ••••• 3202 ••••••Következő >>
24
Nyelvröl forditàs
Görög σε ευχαριστω πολυ να εισαι καλα
σε ευχαριστω πολυ να εισαι καλα

Befejezett forditàsok
Svéd Tack sÃ¥ mycket..
Török Sana çok teÅŸekkür ederim, saÄŸol.
8
Nyelvröl forditàs
Bulgár ще те любя
ще те любя

Befejezett forditàsok
Török Sonuna kadar seveceÄŸim seni
16
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Bulgár ще правя секс с теб
ще правя секс с теб

Befejezett forditàsok
Török Seninle cinsel
36
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Svéd assÃ¥ jag förstÃ¥r inte riktigt vad du skriver
asså jag förstår inte riktigt vad du skriver

Befejezett forditàsok
Török yazdıklarını pek anlamıyorum
390
Nyelvröl forditàs
Francia Les jours et les nuits sans toi
Mon amour, tu me manques,j'ai hâte de te voir. La prochaine fois il faudra mieux nous organiser, voir ton planning afin que je puisse prendre mon billet d'avion au bon moment. Dès le mois de décembre je vais épargner pour le prochain voyage. Mon amour pour toi est grand. Je compte les jours, ils me paraissent si longs. Je t'aime tellement.Je suis folle,l'amour que je te porte me rend dépendante.J'ai beaucoup de choses à te dire et pourtant je me tais, te voir me fait du bien. Plein de bisous, je t'aime.

Befejezett forditàsok
Török Sensiz günler ve geceler
382
Nyelvröl forditàs
Olasz Biocarburanti
Nel 1977 uno scienziato brasiliano depositò un brevetto per la produzione industriale di biodiesel.
Nei decenni successivi i biocarburanti godono di sempre maggiore attenzione nel settore energetico: questo a causa della recente instabilità del prezzo del petrolio ma anche grazie alla nascita e crescita del sentimento ecologista/ambientalista soprattutto nei paesi occidentali, dovuto alla presa di coscienza dei problemi dell'inquinamento e del surriscaldamento climatico.

Befejezett forditàsok
Német Biokraftstoff
87
Nyelvröl forditàs
Portugál O crime não deveria compensar
O crime não deveria compensar,
Nem a mentira render.
Quem houvesse de triunfar,
Haveria de bem merecer!

Befejezett forditàsok
Héber איתן אוסטרובסקי
41
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Brazíliai portugál lasque uma madeira levante uma pedra e me achará.
lasque uma madeira
levante uma pedra
e me achará.
Edited: acharás ---> achará

Befejezett forditàsok
Héber שבור ×¢×¥, הרם אבן ותמצא אותי שם.
103
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál Em vez de tentar escapar de certas lembranças, o...
Em vez de tentar escapar de certas lembranças, o melhor é mergulhar nelas e voltar à tona com menos desespero e mais sabedoria.
Francês da França

Befejezett forditàsok
Francia souvenirs
34
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál Luz para os meus caminhos é a tua palavra
Luz para os meus caminhos é a tua palavra
passagem da biblica

Befejezett forditàsok
Latin nyelv Lumen
15
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török nice yıllara canım
nice yıllara canım

Befejezett forditàsok
Francia années
41
Nyelvröl forditàs
Olasz mi manchi e ho voglia di ballare con te. e non...
mi manchi e ho voglia di ballare con te. e non solo.

Befejezett forditàsok
Brazíliai portugál Estou com saudade...
Angol I miss you...
Német Ich habe Sehnsucht...
Spanyol Te echo de menos...
35
12Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".12
Angol What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Befejezett forditàsok
Török öldürmeyen acı güçlendirir.
Francia La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Olasz Il dolore che non uccide rende più forti
Indonéz Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Orosz То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Katalán Allò que no et mata, et fa més fort.
Kínai 物不殺汝則強汝
Bulgár Това, което не те убива те прави по-силен!
Brazíliai portugál What doesn't kill you, makes you stronger.
Japán 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Arab ما لا يقتلك يقويك
Latin nyelv quod non te occidit, uigescit
Leegyszerüsített kínai 杀不死你的事,使你变得更强
Spanyol Lo que no mata, fortalece
Katalán Allò que no mata, et fa més fort
Héber מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Dán Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
Klingon muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Perzsa nyelv چیزی که مرا نکشد باعث قوی تر شدنم می شود
Albán Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Lengyel Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Szerb Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Francia Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Török Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Héber משפט
Görög Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Román ce nu mă ucide mă face mai puternic
Eszperantó Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Olasz ciò che non mi uccide mi rende più forte
Magyar Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Francia Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Spanyol Lo que no me mata me hace más fuerte
Német Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Angol What doesn't kill me, strengthens me
Olasz Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Leegyszerüsített kínai 杀不了我的东西让我变得更坚强
Kínai 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Héber מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Hindu जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Latin nyelv Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Angol What doesn't kill me, makes me stronger
Angol What doesn't kill me makes me stronger.
Arab ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Szerb Ono što me ne ubija, čini me snažnijim.
Koreai 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Német Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Japán 私を殺さないものは、私を強くする。
Brazíliai portugál Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Francia Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Latin nyelv Quod me non interficit corroborat me
Ukrán Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Svéd det som inte dödar dig gör dig starkare
Katalán allò que no et mata et fa més fort
Perzsa nyelv آن چیز که تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Görög ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Svéd Det som inte dödar, härdar
Orosz То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Arab ما لا يقتلني يقويني
Svéd Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Török Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Német Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Dán Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Francia Ce qui ne me tue pas me fortifie
Olasz Proverbio
Latin nyelv Quod me non interficit, me confirmat.
Angol What doesn't kill us makes us stronger.
Arab الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Héber מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Német Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Holland nl vertaling
Spanyol Dolor que no mata, hace fuerte.
Olasz Un dolore che non uccide, rende forti.
Latin nyelv Dolor qui non necat robustum facit
Francia Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Spanyol eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Olasz -
Arab ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Görög ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Török zorluklar azaltılamaz
Arab المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Török Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Héber מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Leegyszerüsített kínai 吃一堑长一智
Kínai 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Olasz Quello che non ci uccide, ci fortifica
Spanyol Lo que no te mata te hace más fuerte.
Olasz Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Arab كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Héber מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Latin nyelv Quid te non necabit, te confirmabit...
Héber מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Arab عربي
Francia Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Olasz Quello che non mi uccide, mi rafforza
Latin nyelv Quis non necat me, firmat me
Francia Toutes les douleurs
Angol All the pains that don't kill revitalize me.
Orosz любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Spanyol Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Olasz Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Bulgár Това...
Német Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Leegyszerüsített kínai 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Kínai 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Olasz Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Indonéz Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Thaiföldi สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Finn Se mikä ei tapa, vahvistaa.
20
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Albán me qellojnete gjitha mua
me qellojnete gjitha mua

Befejezett forditàsok
Olasz tutte le cose capitano a me
33
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Albán u cmendem fare. nuk vazhdohet mo keshtu.
u cmendem fare. nuk vazhdohet mo keshtu.

Befejezett forditàsok
Olasz Stiamo impazzendo. Non si puo andare avanti cosi.
42
Nyelvröl forditàs
Svéd jag är den jag är och kommer den ja alltid att...
jag är den jag är och den jag alltid kommer att vara

Befejezett forditàsok
Angol always
Latin nyelv Ego sum qui sum et qui semper ero
168
Nyelvröl forditàs
Angol Mr.Jones:Hello!Officer Jones speaking....
Mr.Jones:Hello!Officer Jones speaking.
Tessa:Hello.This is Tessa Thomson.I would like to report an incident.Erm.... I saw something strange.
Mr.Jones:Calm down,please.Tell me exactly what you saw.

Befejezett forditàsok
Török Bay Jones
26
Nyelvröl forditàs
Olasz Allora chi scende prima, chiama.
Allora chi scende prima, chiama.

Befejezett forditàsok
Francia Alors,que celui qui descend en ...
<< Előző••••• 202 •••• 602 ••• 682 •• 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 •• 722 ••• 802 •••• 1202 ••••• 3202 ••••••Következő >>