Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - Point de salut. On repose la galette en rayon. ...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Kifejezés - Ennivalo
Cim
Point de salut. On repose la galette en rayon. ...
Forditando szöveg
Ajànlo
eurica
Nyelvröl forditàs: Francia
Point de salut.
On repose la galette en rayon.
Magyaràzat a forditàshoz
Point de salut = pas d'échapatoire
galette = Disque, CD (musique).
Edited by
cucumis
- 8 Február 2008 23:25
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
10 Január 2008 07:10
cucumis
Hozzászólások száma: 3785
Contexte ?
Context ?
Where did you read this text ?