Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Magyar-Nepál - Exportálás nyelvi állományba

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolBulgárSvédRománAlbánArabHéberNémetPortugálHollandOlaszSpanyolJapánTörökOroszKatalánLeegyszerüsített kínaiKínaiEszperantóHorvátGörögSzerbLengyelDánFinnMagyarNorvégKoreaiCsehPerzsa nyelvSzlovákLitvánKurdAfrikaiThaiföldi
Kért forditàsok: ÍrKlingonNepálNewariUrduVietnámi

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet

Cim
Exportálás nyelvi állományba
Fordítás
Magyar-Nepál
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Magyar

Exportálás nyelvi állományba
Magyaràzat a forditàshoz
The dot only needed when it is used like a sentence. If it is a caption of a button, the the dot is unneccessary.
7 November 2005 22:33