Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - Porquê?

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálKínaiHéber

Témakör Szó

Cim
Porquê?
Forditando szöveg
Ajànlo alessandrapaul
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Porquê?
Magyaràzat a forditàshoz
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Edited by lilian canale - 8 December 2010 12:53





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

9 Május 2008 20:35

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
alessandrapaul,

O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:

O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:


10 Május 2008 18:19

ghasemkiani
Hozzászólások száma: 175
lilian canale, There is no indication on the page for the original text that it has been "removed", except for your message. On the other hand, you have rejected the valid translations into Persian, Japanese, etc., while translations into Chinese and Hebrew have been validated. Maybe this is a problem with the site software.

10 Május 2008 18:24

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
ghasemkiani,

I'm sorry I didn't send a message to each and every translator whose translations were rejected.

The warning about the request being a "single word" came after the two into Chinese and Hebrew had already been accepted. There was nothing to do, unfortunately.
Every time you see a request like this, please, push the "I want an admin to check this page" button, before doing the translation. That would be of great help.

Thanks.