Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Leegyszerüsített kínai-Kínai - 服务器-变换-cucumis.org-不可用

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörökNémetEszperantóKatalánJapánSpanyolOroszFranciaOlaszPortugálBulgárRománArabHéberAlbánLengyelSvédCsehLeegyszerüsített kínaiHorvátAfrikaiGörögSzerbDánFinnKínaiMagyarAngolNorvégKoreaiPerzsa nyelvLitvánSzlovákMongol
Kért forditàsok: UrduKurdÍr

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet

Cim
服务器-变换-cucumis.org-不可用
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Leegyszerüsített kínai Forditva earthfire àltal

抱歉,因为服务器变化cucumis.org暂时不可用,我们会很快恢复

Cim
伺服-變更-cucumis.org-不可用
Fordítás
Kínai

Forditva abbaabba àltal
Forditando nyelve: Kínai

抱歉,因伺服變更cucumis.org暫時不可用,我们會很快恢復
Validated by humanlot - 3 Február 2007 08:55





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

16 December 2006 18:44

whisky
Hozzászólások száma: 70
There are quite difference between Traditional Chinese (used in Taiwan/HK and oversea) and Simplified Chinese (China). The translation requested is for Traditional Chinese (I admit it could be somewhat source of confusion), so, please, checked the words you used in the translation before you submit it.

a server is called 服務器 in simplified chinese, and called 伺服器 in Traditional chinese

Plz, dont use a trascoding from simplified to traditional for the translation