Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Finn - SAMPLE PREPARATION Program will automaticaly look...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolFinn

Témakör üzlet / Munkàk

Cim
SAMPLE PREPARATION Program will automaticaly look...
Szöveg
Ajànlo gabrielab
Nyelvröl forditàs: Angol

SAMPLE PREPARATION
Program will automaticaly look for all sample preparation unit parts. If all comports aren`t found disconect and conect quicky USB cable in front of the PC. This is creating automatically the subfolder where the data for each prepared sample will be stored. Choose technicial name under the list or add new technicians initials if it is not on the list. input number of samples that have to be prepared.
Magyaràzat a forditàshoz
I would like a translation from english to finnish.
Contact me by mail.

Cim
NÄYTTEEN VALMISTELU Ohjelma etsii automaattisesti...
Fordítás
Finn

Forditva mikalaari àltal
Forditando nyelve: Finn

NÄYTTEEN VALMISTELU
Ohjelma etsii automaattisesti kaikki näytteiden valmisteluyksikön osat. Jos kaikkia osia ei löydy, irroita USB-johto tietokoneesta ja liitä se nopeasti uudelleen. Ohjelma tekee automaattisesti alikansion, johon kunkin näytteen data tallennetaan. Valitse teknikon nimi luettelosta, tai lisää uuden teknikon nimikirjaimet, jos niitä ei vielä ole luettelossa. Syötä valmisteltavien näytteiden määrä.
Magyaràzat a forditàshoz
I don't really understand what this text means for the lack of context. I also wonder if this is going to be a part of the instructions of a commercial product.
Validated by Maribel - 16 November 2008 14:55





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

16 November 2008 14:55

Maribel
Hozzászólások száma: 871
Totta, aika mystinen alkuperäinen. Se tietenkin vaikuttaa myös käännöksessä, mm. näytteiden valmisteluyksikkö kuulostaa oudolta (onkohan se englanniksikaan oikein?). Preparaattoriystävä olisi tässä tarpeen, sillä kyse on sen verran fakkitekstistä. Käännöksesi on kuitenkin hyvä.