Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Spanyol - eklememıssın

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökSpanyol

Témakör Beszélgetés

Cim
eklememıssın
Szöveg
Ajànlo liz cordoba
Nyelvröl forditàs: Török

benı eklememıssın tesekkur ettım ınsallah turkce bılıyosundur dıcem ama fotograf yorumların hep yabancı yazıyo bu arada zannedersem turkıyedede degılsın ne kadar sanslıyım bılmıyorum ama senın ıcın sunları ıtıraf etmelıyımkı cok neselı guzel karızması olan cekıcı bı kızsın kendını bılen bırıne benzıyosun neyse ne dıyım ınsallah konusup anlasa bılırız
tekrar ekledıgın ıcın tesekkur ederım bıde benı neden ekledıgını orenmek ısterım ok kendıne cok ıyı bak gorusuruz bys...

Cim
Parece que me agregaste.
Fordítás
Spanyol

Forditva alfredo1990 àltal
Forditando nyelve: Spanyol

Parece que me agregaste, te lo agradezco. Espero que sepas turco, pero sólo extranjeros escriben en los comentarios de tus fotos. Por cierto, si no me equivoco, no estás en Turquía. No sé qué tan afortunado soy, pero te quiero hacer una confesión: me pareces una chica atractiva, alegre, hermosa y carismática. Además, pareces ser alguien que se conoce muy bien a sí misma. En fin, ¿Qué puedo decir? Ojalá que hablando podamos entendernos.
Nuevamente te agradezco por haberme agregado. Me gustaría saber porqué lo hiciste. Cúidate mucho.
Nos vemos. Adiós!.
Validated by lilian canale - 10 December 2008 23:41