Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Orosz-Angol - ЕÑли бы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ было, Ñкажи мне, как бы жил Ñ?
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg
Cim
ЕÑли бы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ было, Ñкажи мне, как бы жил Ñ?
Szöveg
Ajànlo
ATN
Nyelvröl forditàs: Orosz
ЕÑли бы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ было, Ñкажи мне, как бы жил Ñ?
Cim
If you didn’t exist, tell me how would I live?
Fordítás
Angol
Forditva
elina7lina
àltal
Forditando nyelve: Angol
If you didn’t exist, tell me how would I live?
Validated by
lilian canale
- 16 Január 2009 21:35
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Január 2009 19:37
fiammara
Hozzászólások száma: 94
tell me how would I live
15 Január 2009 23:01
RainnSaw
Hozzászólások száma: 76
fiammara
is right. "how would I live"