Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Litván-Francia - AÅ¡ tave begalo myliu, bet tu su manim niekados...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Bizalmas - Szeretet / Baràtsàg
Cim
AÅ¡ tave begalo myliu, bet tu su manim niekados...
Szöveg
Ajànlo
monna
Nyelvröl forditàs: Litván
AÅ¡ tave labai myliu, bet tu su manim niekados nenorÄ—si draugauti.
Cim
Je t'adore...
Fordítás
Francia
Forditva
Dzuljeta
àltal
Forditando nyelve: Francia
Je t'adore, mais tu ne voudras jamais être mon ami.
Validated by
Francky5591
- 20 Àprilis 2009 16:12