ترجمه - لیتوانیایی-فرانسوی - AÅ¡ tave begalo myliu, bet tu su manim niekados...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه محاوره ای - عشق / دوستی | AÅ¡ tave begalo myliu, bet tu su manim niekados... | متن
monna پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: لیتوانیایی
AÅ¡ tave labai myliu, bet tu su manim niekados nenorÄ—si draugauti. |
|
| | | زبان مقصد: فرانسوی
Je t'adore, mais tu ne voudras jamais être mon ami. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 20 آوریل 2009 16:12
|