Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Orosz - If there is no trust, then how can there be love?...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szeretet / Baràtsàg
Cim
If there is no trust, then how can there be love?...
Szöveg
Ajànlo
Tatiana Rossi
Nyelvröl forditàs: Angol
If there is no trust, then how can there be love? And If the both of them are not there then how can there be a relationship?
Magyaràzat a forditàshoz
It have to be a good translation, it's very important for me en please do it so fast as you can
Cim
ЕÑли нет довериÑ, то как может быть любовь?
Fordítás
Orosz
Forditva
Tatiana Rossi
àltal
Forditando nyelve: Orosz
ЕÑли нет довериÑ, то как может быть любовь? РеÑли нет ни того, ни другого, то какие тут могут быть отношениÑ?
Validated by
Sunnybebek
- 28 Május 2009 21:30