Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kirusi - If there is no trust, then how can there be love?...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Love / Friendship
Kichwa
If there is no trust, then how can there be love?...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Tatiana Rossi
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
If there is no trust, then how can there be love? And If the both of them are not there then how can there be a relationship?
Maelezo kwa mfasiri
It have to be a good translation, it's very important for me en please do it so fast as you can
Kichwa
ЕÑли нет довериÑ, то как может быть любовь?
Tafsiri
Kirusi
Ilitafsiriwa na
Tatiana Rossi
Lugha inayolengwa: Kirusi
ЕÑли нет довериÑ, то как может быть любовь? РеÑли нет ни того, ни другого, то какие тут могут быть отношениÑ?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Sunnybebek
- 28 Mei 2009 21:30