Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Japán-Angol -    ~ eBANK 重要なお知らせ ~       メール配信をご希望されていないお客さまへこのメ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : JapánAngolArab

Témakör Levél / Email - Tudomàny

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
   ~ eBANK 重要なお知らせ ~       メール配信をご希望されていないお客さまへこのメ...
Nyelvröl forditàs: Japán

  メール配信をご希望されていないお客さまへこのメールはメールマガジンではなく、口座のご利用にかかわる重要な事項に関する通知メールとなります。このため、メールマガジン等の配信を拒否されているお客さまに対しましてもご案内をさせていただいておりますので、何卒ご理解の程お願い申し上げます。

Cim
eBank Important Notice
Fordítás
Angol

Forditva cjcjmkx7 àltal
Forditando nyelve: Angol

To customers who don't want to receive emails
This email is not an email newsletter; it is an email notice about important items involving account use. Therefore, please understand that we send such information even to customers who have unsubscribed to mail newsletters, etc.
Validated by IanMegill2 - 15 Október 2009 05:07





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Október 2009 05:03

IanMegill2
Hozzászólások száma: 1671
Original form of translation before edits:
---
To customers who don't want to get emails, this email is not an email newsletter; this is an email notice about important items involving account use. Therefore, please understand that we send instructions even to customers who have rejected delivery of mail newsletters etc.