Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Japoński-Angielski -    ~ eBANK 重要なお知らせ ~       メール配信をご希望されていないお客さまへこのメ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: JapońskiAngielskiArabski

Kategoria List / Email - Nauka

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
   ~ eBANK 重要なお知らせ ~       メール配信をご希望されていないお客さまへこのメ...
Język źródłowy: Japoński

  メール配信をご希望されていないお客さまへこのメールはメールマガジンではなく、口座のご利用にかかわる重要な事項に関する通知メールとなります。このため、メールマガジン等の配信を拒否されているお客さまに対しましてもご案内をさせていただいておりますので、何卒ご理解の程お願い申し上げます。

Tytuł
eBank Important Notice
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez cjcjmkx7
Język docelowy: Angielski

To customers who don't want to receive emails
This email is not an email newsletter; it is an email notice about important items involving account use. Therefore, please understand that we send such information even to customers who have unsubscribed to mail newsletters, etc.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez IanMegill2 - 15 Październik 2009 05:07





Ostatni Post

Autor
Post

15 Październik 2009 05:03

IanMegill2
Liczba postów: 1671
Original form of translation before edits:
---
To customers who don't want to get emails, this email is not an email newsletter; this is an email notice about important items involving account use. Therefore, please understand that we send instructions even to customers who have rejected delivery of mail newsletters etc.