Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - Bonne journée à tout le monde
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet
Cim
Bonne journée à tout le monde
Forditando szöveg
Ajànlo
choupyil
Nyelvröl forditàs: Francia
Je souhaite une bonne journée à tout le monde
Magyaràzat a forditàshoz
neerlandais Hollande
<edit> with diacritics + added one conjugated verb in the text frame, for this request to be acceptable</edit> (11/17/francky thanks to Lilian's notification- title remains as it was in the original request)
Edited by
Francky5591
- 17 November 2009 14:14
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 November 2009 11:50
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Francky
"Je souhaite..."? to be acceptable?
CC:
Francky5591
17 November 2009 13:17
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
"Je souhaite une..." and take five!
17 November 2009 13:27
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972