Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Angol - Yo te amo con toda mi alma y mente.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Bizalmas
Cim
Yo te amo con toda mi alma y mente.
Szöveg
Ajànlo
gamine
Nyelvröl forditàs: Spanyol
Yo te amo con toda mi alma y mente.
Cim
I love you with all my soul and mind.
Fordítás
Angol
Forditva
gamine
àltal
Forditando nyelve: Angol
I love you with all my soul and mind.
Magyaràzat a forditàshoz
with all my soul and mind/from the bottom of my soul and mind
Validated by
lilian canale
- 29 December 2009 13:10
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
29 December 2009 14:29
gamine
Hozzászólások száma: 4611
You're right Lilian. I even prefer the way you wrote in the comment field. Thanks.
CC:
lilian canale