Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Perzsa nyelv - من می‌خوام در کلاس نروژی شرکت کنم.
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
من می‌خوام در کلاس نروژی شرکت کنم.
Forditando szöveg
Ajànlo
behi
Nyelvröl forditàs: Perzsa nyelv
من می‌خوام در کلاس نروژی شرکت کنم.
Magyaràzat a forditàshoz
Before edit:
man mikham dar kelase norvezhi sherkat konam
Bridge:
I want to participate in the Norwegian [language] class
Edited by
Bamsa
- 27 Március 2010 12:24
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
27 Március 2010 02:19
Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Hi ghasemkiani
Is this Persian
Is it translatable according to our rules
CC:
ghasemkiani
27 Március 2010 05:50
ghasemkiani
Hozzászólások száma: 175
Hi
This is a complete sentence in Persian. So it is acceptable for translation.
The text in Persian script:
من می‌خوام در کلاس نروژی شرکت کنم.
Meaning:
I want to participate in the Norwegian [language] class.
27 Március 2010 12:20
Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Thanks ghasemkiani