Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Persiskt - من می‌خوام در کلاس نروژی شرکت کنم.

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PersisktNorskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
من می‌خوام در کلاس نروژی شرکت کنم.
tekstur at umseta
Framborið av behi
Uppruna mál: Persiskt

من می‌خوام در کلاس نروژی شرکت کنم.
Viðmerking um umsetingina
Before edit:
man mikham dar kelase norvezhi sherkat konam

Bridge:
I want to participate in the Norwegian [language] class
Rættað av Bamsa - 27 Mars 2010 12:24





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 Mars 2010 02:19

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Hi ghasemkiani

Is this Persian Is it translatable according to our rules

CC: ghasemkiani

27 Mars 2010 05:50

ghasemkiani
Tal av boðum: 175
Hi
This is a complete sentence in Persian. So it is acceptable for translation.
The text in Persian script:
من می‌خوام در کلاس نروژی شرکت کنم.
Meaning:
I want to participate in the Norwegian [language] class.

27 Mars 2010 12:20

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Thanks ghasemkiani