Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - Yenemedik gururu yenemedik
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Ének
Cim
Yenemedik gururu yenemedik
Szöveg
Ajànlo
Francky5591
Nyelvröl forditàs: Török
Yenemedik gururu yenemedik
Magyaràzat a forditàshoz
chanson de Asi
Cim
We couldn't defeat the pride, we ...
Fordítás
Angol
Forditva
CodeIgniter
àltal
Forditando nyelve: Angol
We couldn't defeat the pride, we couldn't
Magyaràzat a forditàshoz
Burda pride (gurur) yerine gurunun kibir anlamıda taşıyan formu olan vainness kullandım. Eğer söz konusu gururda kibirli bir gururdan bahsedilmiyorsa vainness yerine pride kullanılabilir.
Validated by
lilian canale
- 6 Május 2010 13:53