ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - Yenemedik gururu yenemedik
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
歌
タイトル
Yenemedik gururu yenemedik
テキスト
Francky5591
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Yenemedik gururu yenemedik
翻訳についてのコメント
chanson de Asi
タイトル
We couldn't defeat the pride, we ...
翻訳
英語
CodeIgniter
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
We couldn't defeat the pride, we couldn't
翻訳についてのコメント
Burda pride (gurur) yerine gurunun kibir anlamıda taşıyan formu olan vainness kullandım. Eğer söz konusu gururda kibirli bir gururdan bahsedilmiyorsa vainness yerine pride kullanılabilir.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2010年 5月 6日 13:53