Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Spanyol - Tra le luci distratte della notte, mille storie...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszAngolSpanyol

Témakör Ének

Cim
Tra le luci distratte della notte, mille storie...
Szöveg
Ajànlo Personita
Nyelvröl forditàs: Olasz

Tra le luci distratte della notte, mille storie vivono...
ma tu non li senti e sogni...quello che io mai saprò...
Magyaràzat a forditàshoz
A quote from "Le luci della notte" by Italian pop rock band Modà.
Please note: the two lines are not linked. The second line may sound weird, so please have a look at the full lyrics I posted below in the message field. <alexfatt>

Cim
Entre las luces
Fordítás
Spanyol

Forditva italo07 àltal
Forditando nyelve: Spanyol

Entre las luces destraídas de la noche, viven mil historias…
pero tú no los sientes y sueñas…lo que yo nunca sabré…
Validated by lilian canale - 3 Október 2011 23:27





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

2 Október 2011 23:54

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
luzes --> luces
distraidas --> distraídas
los sientes --> las sientes (historias = fem)

3 Október 2011 03:53

italo07
Hozzászólások száma: 1474
las sientes

alexfatt dijo que las frases no están relacionados. Mira aquí.


CC: lilian canale alexfatt

3 Október 2011 12:24

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Ah, OK. Não se puede adivinar todo sin contexto suficiente

Lo edito.

3 Október 2011 12:53

italo07
Hozzászólások száma: 1474
Antes no lo había visto, después lo he notificado. Mi culpa también que no lo he escrito abajo.