Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Török - аз бях щастлива

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárTörök

Témakör Bizalmas - Szeretet / Baràtsàg

Cim
аз бях щастлива
Szöveg
Ajànlo ivet74
Nyelvröl forditàs: Bulgár

Ти си първият мъж,който допуснах да се докосне до мен откакто съм обвързана.Това ме стресна и обърка,но аз бях щастлива.Не искам да ме забравиш,не искам та де забравя.

Cim
BaÅŸka birine baÄŸli olduÄŸumdan bu yana...
Fordítás
Török

Forditva FIGEN KIRCI àltal
Forditando nyelve: Török

Başka birine bağlı olduğumdan bu yana*, sen, bana dokunmasına izin verdiğim ilk erkeksin. Bu beni ürküttü ve aklımı karıştırdı, fakat mutluydum**. Beni unutmanı istemem, seni unutmak istemem.

Magyaràzat a forditàshoz
Notlarım:
Metin bir kadın tarafından yazılmıs.
*'обвързана' kelimesinin tam anlamı 'bağlı' olma durumu'/ 'başı bağlanan'-> yani 'biriyle birlikte yasayan' anlamında. evlilik olup olmaması pek farketmiyor. ingilizce kelime karsılıgı 'bound'.
'Başkasıyla yasadiğimdan bu yana' alternatif bir ifade olabilir. Fikirlere acigim.

** ima edilen => '(ve) fakat mutluydum' ya da 'ama, aynı zamanda mutluydum.'
Validated by FIGEN KIRCI - 3 Àprilis 2016 23:20