Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Arab - Good and evil
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
Good and evil
Szöveg
Ajànlo
danielearc
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
CocoT
àltal
If good is all around us, then who protects evil when good is prepared to kill?
Magyaràzat a forditàshoz
- I think not using articles in English ("good" rather than "the good") made it sound a little better
Cim
ØÙƒÙ…Ø©
Fordítás
Arab
Forditva
macgiver_284
àltal
Forditando nyelve: Arab
إذا كان الخير كله ØÙˆÙ„نا ØŒ إذا Ùمن سيØÙ…ÙŠ الشر ØÙŠÙ† يستعد الخير للقضاء عليه؟
Validated by
overkiller
- 9 Àprilis 2007 19:25