Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Arabiskt - Good and evil

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktEnsktArabiskt

Bólkur Setningur

Heiti
Good and evil
Tekstur
Framborið av danielearc
Uppruna mál: Enskt Umsett av CocoT

If good is all around us, then who protects evil when good is prepared to kill?
Viðmerking um umsetingina
- I think not using articles in English ("good" rather than "the good") made it sound a little better

Heiti
حكمة
Umseting
Arabiskt

Umsett av macgiver_284
Ynskt mál: Arabiskt

إذا كان الخير كله حولنا ، إذا فمن سيحمي الشر حين يستعد الخير للقضاء عليه؟
Góðkent av overkiller - 9 Apríl 2007 19:25