Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Arapski - Good and evil
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
Good and evil
Tekst
Podnet od
danielearc
Izvorni jezik: Engleski Preveo
CocoT
If good is all around us, then who protects evil when good is prepared to kill?
Napomene o prevodu
- I think not using articles in English ("good" rather than "the good") made it sound a little better
Natpis
Øكمة
Prevod
Arapski
Preveo
macgiver_284
Željeni jezik: Arapski
إذا كان الخير كله Øولنا ØŒ إذا Ùمن سيØمي الشر Øين يستعد الخير للقضاء عليه؟
Poslednja provera i obrada od
overkiller
- 9 April 2007 19:25