Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Spanyol - Overloading-translations-cucumis.org
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet
Cim
Overloading-translations-cucumis.org
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
To prevent our database from overloading, all waiting translations are deleted %d months after your last visit on cucumis.org
Cim
Desborde-traducciones-Cucumis.org
Fordítás
Spanyol
Forditva
Solved
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Para evitar que nuestra base de datos se desborde, todas sus traducciones en espera son eliminadas %d meses después de su última visita a Cucumis.org
Magyaràzat a forditàshoz
Cucumis caps
Validated by
Solved
- 19 Július 2005 08:56