Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Román - sinucidere

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománFrancia

Témakör Esszé (tanulmàny)

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
sinucidere
Forditando szöveg
Ajànlo gheofansteaua
Nyelvröl forditàs: Román

Nu vreau să mai trăiesc.Viaţa nu mai are nici un rost fără ea.
Dar de ce zici asta viaţa merge înainte iar eu o sa fiu mereu lângă tine
Magyaràzat a forditàshoz
se pregateste un dialog pentru o piesa de teatru. Doresc sa fie tradusa in franceza folosita in franta
12 November 2007 14:14





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 November 2007 15:47

ariane76
Hozzászólások száma: 4
Je ne veux plus vivre. La vie n'a aucun sens sans elle.
Mais pourquoi tu dis ça, la vie ça continue, et moi, je serai toujours là pour toi.