Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - sinucidere

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaRanska

Kategoria Essee

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sinucidere
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä gheofansteaua
Alkuperäinen kieli: Romania

Nu vreau să mai trăiesc.Viaţa nu mai are nici un rost fără ea.
Dar de ce zici asta viaţa merge înainte iar eu o sa fiu mereu lângă tine
Huomioita käännöksestä
se pregateste un dialog pentru o piesa de teatru. Doresc sa fie tradusa in franceza folosita in franta
12 Marraskuu 2007 14:14





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Marraskuu 2007 15:47

ariane76
Viestien lukumäärä: 4
Je ne veux plus vivre. La vie n'a aucun sens sans elle.
Mais pourquoi tu dis ça, la vie ça continue, et moi, je serai toujours là pour toi.