Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - sinucidere

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語フランス語

カテゴリ エッセイ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
sinucidere
翻訳してほしいドキュメント
gheofansteaua様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Nu vreau să mai trăiesc.Viaţa nu mai are nici un rost fără ea.
Dar de ce zici asta viaţa merge înainte iar eu o sa fiu mereu lângă tine
翻訳についてのコメント
se pregateste un dialog pentru o piesa de teatru. Doresc sa fie tradusa in franceza folosita in franta
2007年 11月 12日 14:14





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 12日 15:47

ariane76
投稿数: 4
Je ne veux plus vivre. La vie n'a aucun sens sans elle.
Mais pourquoi tu dis ça, la vie ça continue, et moi, je serai toujours là pour toi.