Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - O fim do dia É árdua espera Pela esfera velar e...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Költészet - Szorakozàs / Utazàs
Cim
O fim do dia É árdua espera Pela esfera velar e...
Forditando szöveg
Ajànlo
casper tavernello
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
O fim do dia/É árdua espera/Pela esfera velar e pálida
O ar esfria/Em cálida pele/Ceia atrás das grades de água
Onde os reis se encontram
Os fanfarrões se divertem mais
O fim da noite/Saúda, eterno,/A miséria humana dum novo inÃcio
Às vezes os gigantes/Entram em conflito/E não se sabe mais o que é pequeno
Magyaràzat a forditàshoz
Lyrics/poem for my prog-rock band
ceia: substantivo
fanfarrões: pode ser traduzido como "jokers" também
19 November 2007 21:27