Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Serbia - אני אוהבת אותך שיהיה לך ×—×’ מולד שמח באהבה...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaSerbiaTurkkiEspanja

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
אני אוהבת אותך שיהיה לך חג מולד שמח באהבה...
Teksti
Lähettäjä tehilonets10
Alkuperäinen kieli: Heprea

אני אוהבת אותך
שיהיה לך חג מולד שמח

באהבה
תהילה
Huomioita käännöksestä
ברכה לחג המולד לחבר שלי בסרבית

Otsikko
Volim te...
Käännös
Serbia

Kääntäjä Roller-Coaster
Kohdekieli: Serbia

Volim te!
Srećan Božić.

S ljubavlju,
Tehila
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 13 Tammikuu 2008 11:10