Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Romania - Nayma te amo muito

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRomania

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Nayma te amo muito
Teksti
Lähettäjä Malus
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Nayma te amo muito,ja te disse isso mais de um milhao de vezes que te amo.
Mas quero que saiba,que sempre estarei do seu lado,aconteça o que acontecer .
Nunca se esqueça disso e de mim ta bom ?

"Pelo sangue que corre em minhas veias.Pelo
ar que eu respiro.
Te amarei eternamente até meu ultimo suspiro."

Otsikko
Nayma, te iubesc mult
Käännös
Romania

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Romania

Nayma, te iubesc mult, deja ţi-am spus de mai mult de un milion de ori că te iubesc.
Dar vreau să ştii că mereu voi fi alături de tine, orice s-ar întâmpla.
Niciodată să nu uiţi aceasta şi nici pe mine, de acord ?

„Pentru sângele care curge prin venele mele. Pentru aerul pe care îl respir.
Te voi iubi pe vecie până la ultimul meu suspin."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 19 Tammikuu 2008 13:51