Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - nadiya

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Essee - Huumori

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
nadiya
Teksti
Lähettäjä bercem
Alkuperäinen kieli: Turkki

merhaba ben endam seninle öncelikle güzel konuşmak istiyorum.ben kadir canın kız arkadaşıyım onunla birdaha konuşmanı istemiyorum listenden hemen sileceksin yoksa türk kızlarının neler yapabileceğini görürsün.

Otsikko
NADÄ°YA
Käännös
Englanti

Kääntäjä sirinler
Kohdekieli: Englanti

Hi.I am Endam.I especially want to talk to you clearly. I am Kadir Can's girlfriend.I don't want you to talk to him anymore.You are going to delete him from your list!! Otherwise, you will see what Turkish girls can do.
Huomioita käännöksestä
:)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 19 Tammikuu 2008 00:31