Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Slovakki - Pocas tych 2-och tyzdnov som travila vela casu s...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SlovakkiEnglanti

Kategoria Chatti - Koti / Perhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Pocas tych 2-och tyzdnov som travila vela casu s...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä clahudecote
Alkuperäinen kieli: Slovakki

Pocas tych 2-och tyzdnov som travila vela casu s Petrom (vies, ten moj kamarat z New Jersey, co hra na klavir a spieva v Piano Bare), chodime sa navzajom pocuvat a po veceroch pozerame filmy, v pristavoch chodime na plaz a zacali sme si byt velmi blizky. Az mi je luto, ze uz o mesiac musim odist a jak by sme sa dostali s Claudeom na jednu lod, neni sance, ze by som Petra este videla.
26 Tammikuu 2008 02:30