Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Englanti - A $80 non-refundable retainer has been charged on...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
A $80 non-refundable retainer has been charged on...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
Murre3423
Alkuperäinen kieli: Englanti
A $80 non-refundable retainer has been charged on its behalf.
30 Tammikuu 2008 09:09
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
3 Helmikuu 2008 20:38
birte
Viestien lukumäärä: 48
retainer= arvode , förskott
I know that I've already mentioned this in Piagabriellas mailbox, but I suppose that this is the correct way and place to express my opinion.
Sorry Piagabriella
I know you don't mind