Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Esperanto - Translation-specific-this

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiAlbaaniBulgariaRuotsiTurkkiRomaniaArabiaSaksaHollantiPortugaliPuolaEspanjaItaliaVenäjäKatalaaniUnkariHepreaKiina (yksinkertaistettu)KiinaJapaniEsperantoKroaattiKreikkaSerbiaLiettuaTanskaSuomiNorjaKoreaRanskaTšekkiPersian kieliSlovakkiAfrikaansSloveeniThain kieli
Pyydetyt käännökset: IiriKlingonNepaliNewariUrduVietnamin

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Translation-specific-this
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Don't send personal messages to other users to ask for a translation. There is a [1]specific page for this[/1].

Otsikko
Traduko-specifa-tiu
Käännös
Esperanto

Kääntäjä mateo
Kohdekieli: Esperanto

Ne sendu personajn mesaĝojn al aliaj uzantoj por peti tradukon. Ekzistas [1]specifa paĝo por tio[/1].
3 Tammikuu 2006 08:00