Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إسبرنتو - Translation-specific-this

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألبانى بلغاريسويديتركيرومانيعربيألمانيهولنديبرتغاليّ بولندي إسبانيّ إيطاليّ روسيّ قطلونيمَجَرِيّعبريالصينية المبسطةصينييابانيإسبرنتو كرواتييونانيّ صربى لتوانيدانمركي فنلنديّنُرْوِيجِيّكوريفرنسيتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيسلوفينيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينيبالينواريأرديفيتنامي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Translation-specific-this
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Don't send personal messages to other users to ask for a translation. There is a [1]specific page for this[/1].

عنوان
Traduko-specifa-tiu
ترجمة
إسبرنتو

ترجمت من طرف mateo
لغة الهدف: إسبرنتو

Ne sendu personajn mesaĝojn al aliaj uzantoj por peti tradukon. Ekzistas [1]specifa paĝo por tio[/1].
3 كانون الثاني 2006 08:00