Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Brasilianportugali - η ειρήνη όλη της ισχυρής

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaBrasilianportugali

Kategoria Lause

Otsikko
η ειρήνη όλη της ισχυρής
Teksti
Lähettäjä pedro ventura
Alkuperäinen kieli: Kreikka

η ειρήνη όλη της ισχυρής

Otsikko
paz através da força
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä ellasevia
Kohdekieli: Brasilianportugali

paz através da força
Huomioita käännöksestä
I believe that in English this would be:
"Peace through strength"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut thathavieira - 31 Maaliskuu 2008 14:05