Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kreikka - Δι' ευχών των αγίων ημών

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaTurkki

Kategoria Kulttuuri

Otsikko
Δι' ευχών των αγίων ημών
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä giges
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Κοιτάω τον ήλιο απ' το βουνό
κι οι δυναμίτες της ψυχής μου σπάν' την πέτρα
Θέλω να τρέξω, ξεκινώ
μες της παγκόσμιας λογικής τα πέντε μέτρα

Με χαραγμένα τ' αρχικά
όνομα, αίμα και φιλί κι αρχαία τείχη
Και μ' ένα δέμα ελληνικά
θα γράψω κόσμε τους χρησμούς μου με το νύχι
Huomioita käännöksestä
Bu yunanca bir şarkının içinde geçiyor.Sanırım biraz dini veya mistik anlamı var. Ben ne demek istediğini pek anlayamadım.
3 Maaliskuu 2008 00:56