Käännös - Italia-Bulgaria - Carissimi, un augurio sincero perchè...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Carissimi, un augurio sincero perchè... | | Alkuperäinen kieli: Italia
Carissimi, un augurio sincero perchè trascorriate una Buona Santa Pasqua. Mario e famiglia |
|
| Милички, най-иÑкрено ви пожелаваме.. | | Kohdekieli: Bulgaria
Милички, най-иÑкрено ви пожелаваме да прекарате един хубав Великден! Марио и ÑемейÑтвото. | | Милички, Ñърдечен поздрав, за да прекарате един хубав Великден. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 17 Maaliskuu 2008 20:21
|