Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Bulgare - Carissimi, un augurio sincero perchè...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Vie quotidienne - Vie quotidienne
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Carissimi, un augurio sincero perchè...
Texte
Proposé par
ricciomar
Langue de départ: Italien
Carissimi,
un augurio sincero perchè trascorriate una Buona Santa Pasqua.
Mario e famiglia
Titre
Милички, най-иÑкрено ви пожелаваме..
Traduction
Bulgare
Traduit par
arcobaleno
Langue d'arrivée: Bulgare
Милички, най-иÑкрено ви пожелаваме да прекарате един хубав Великден! Марио и ÑемейÑтвото.
Commentaires pour la traduction
Милички, Ñърдечен поздрав, за да прекарате един хубав Великден.
Dernière édition ou validation par
ViaLuminosa
- 17 Mars 2008 20:21